send link to app

商务日语会话EpisodeII第1章


4.8 ( 7008 ratings )
Éducation
Développeur Osamu Koyama
0.99 USD

这款商务对话应用程序是一款语言应用程序,我们想推荐给所有正在努力用日语自己管理业务活动的人。
这个概念是
“通过记住整个句子,在日本商务场合取得主导权”。
在这个应用中,基于完全记忆的前提,您可以按照以下示例的方式,进行汉语到日语的双方对话,依次推进观看。

A:我得现在开始马上写稿子。→今から、急いでスピーチ原稿を作らないと。
B:大家都是公司的一员,不用太拘谨。→みんな、会社のメンバーなので、堅苦しくなくていいですよ。
A:不行,这是第一次,我不能那样做。→いや、最初ですし、そういう訳には、行きません。
B:那么,请将行李寄存在公寓,然后乘坐出租车来公司。→では、コンドミニアムに荷物を置いて、タクシーで会社まで来てください。
A:我懂了。→承知しました。

A:我可以问你一个问题吗?→一つ質問させてもらってもよろしいでしょうか?
B:不行不行,我为难了。→いいえ、困ります。
A:嗯?→えっ?
B:开玩笑的,请说。→冗談です、どうぞ。
A:我吓到了。→少し焦りました。

主要应用程序功能包括以下内容。
・可自由设置日语发声的最大次数为10次:以便能完全记忆。
・设置汉语、日语的播放速度为x0.5倍至x1.5倍:以适应个人实力的自选速度进行学习。
・仅选择并播放您最喜欢的场景:一种加速整个场景记忆的学习方法。
其他还有,
・仅提供日语或汉语播放:测试您的能力
・配备文本格式备忘录功能,可根据场景进行:自行添加不同表达和建议,使表达更加丰富。
等等,我们已经根据每个级别进行了定制,以满足各自的需求。

与旅行或一般日语会话不同,商务日语会话需要与您的业务伙伴建立信任关系、
在应对日本商务场景时,最重要的是能够100%用文字表达出需要传达的内容。
如果您完全听不懂对方所说的日语,请尝试使用您知道的句子、
“もう一度、お願いします。”,
即使你用日语说这句话,你也几乎不可能明白第一次没听懂的内容,第二次听到的机会微乎其微,会议气氛冰冷,结果令人悲伤。
但是,“你刚才是这么说的吗?” 如果您用日语提出问题,对话将根据句子的内容进行、
主导权转移给您,您终于可以履行您在企业中的职责。
如果您掌握了适合职场需要的日语发音水平,您将能够在商业场景中发挥积极作用。

在商务日语会话中,您需要的是用自己的话并且始终用句子说话。
你应该训练的第一件事是说,而不是听。
通过增加记住的短语数量,您可以在商务对话中立即回复和说出这些短语,
主动与商业伙伴会面,享受在全球商业舞台上扮演积极角色的乐趣。
我们希望这个应用程序对您有用。
我们期待您的继续惠顾。